Larga vida a la rana: El festival de la Rana Dorada de 2013

Datos remarcables
Participantes: 6280
Voluntarios: 44
Grupos escolares: 34 (aproximadamente 1000 niños)
Eventos: 9
Panfletos distribuidos: 1450
Galletas de rana comidas: 100

Cobertura mediática
Radio/Anuncios TV: 5
Artículos en prensa: 4
Apariciones en la web: 4

El tercer festival anual de la rana dorada, con distintos eventos a lo largo de Panamá, unió a locales y visitantes de todo el mundo en una sola misión; celebrar y conservar uno de los tesoros de Panamá, los anfibios.

Desfile del día de la rana dorada 2013 en El Valle.

Desfile del día de la rana dorada 2013 en El Valle.

El festival dio comienzo el domingo 11 de agosto en el Centro de Naturaleza Punta Culebra del Smithsonian, donde los miembros del Centro de Rescate de Anfibios de Gamboa debatieron e hicieron demostraciones para los visitantes de todas las edades. Los niños compitieron para hacer la mejor escultura con forma de rana en la playa del centro y a continuación decoraron sus propias máscaras de rana dorada. Los visitantes aprendieron sobre la crisis que acecha a la población de anfibios de la región (desde el mortal hongo Batrachochytrium dendrobatidis (Bd), hasta la destrucción de su hábitat) y las diferentes maneras de ayudar a preservar estas especies de anfibios de gran valor. Fue un día lleno de diversión para todas las edades.

Escultura de arena de una rana en Punta Culebra. Foto: Instituto de investigación tropical del Smithsonian.

Escultura de arena de una rana en Punta Culebra. Foto: Instituto de investigación tropical del Smithsonian.

El instituto de investigación tropical del Smithsonian (STRI por sus siglas en ingles) albergó varios eventos durante la semana tanto en inglés como en castellano. En las conferencias semanales “Tupper Talk” del STRI la Dr. Myra Hughey habló sobre su innovadora investigación de cómo el entender los componentes bacterianos de la piel de las ranas puede ayudar a dilucidar formas de combatir la infección Bd. La conferencia de Hughey fue dirigida al ámbito científico, no obstante, al día siguiente tuvo lugar un foro público que ofreció a los visitantes de todas las edades, expertos o no, la oportunidad de escuchar a varios investigadores de renombre. Como el Dr. Roberto Ibanez, uno de los principales científicos del Proyecto de Rescate y Conservación de Anfibios de Panamá (PARC por sus siglas en inglés), también tomó parte Lucrecia Arosemena, cuya incansable labor ayudó a que la legislación panameña reconociera el 14 de agosto de 2010 el primer día nacional de la rana dorada. La nota humorística vino de manos del Dr. Justin Touchon, que nos descubrió interesantes y poco conocidos datos sobre las ranas. Por ejemplo, antes de su conferencia no tenía ni idea de que algunas ranas hembra seleccionan a su pareja basándose en la complejidad de sus cantos, o que estos cantos que también son capaces de realizar las hembras, hacen a las ranas más vulnerables a los predadores como los murciélagos.

GFD&parkour

En un continuado intento por involucrar al público, el personal del STRI y del PARC dio otra conferencia en el bar La Rana Dorada en el Casco viejo, donde el Dr. Richard Cooke cautivó a muchos viandantes con sus fábulas sobre las propiedades psicotrópicas de las ranas, y con la conferencia titulada “No es fácil ser verde”. Por último, Angie Estrada hizo un llamamiento por la conservación y la acción. Las conferencias fueron tan inspiradoras que al final de ese mismo día muchos de los espectadores decidieron ser voluntarios del PARC.

Edgardo Griffith presentando una lección sobre conservación de ranas en las escuelas de El Valle.

Edgardo Griffith presentando una lección sobre conservación de ranas en las escuelas de El Valle.

La semana terminó con eventos para escolares y familias en el Zoo de la Cima de Gamboa y en el Centro de Conservación de anfibios de El Valle. A lo largo del fin de semana, los visitantes pudieron ver las ranas (incluyendo ranas doradas nacidas en cautividad), aprender sobre las valiosas contribuciones que los anfibios hacen a los ecosistemas panameños y descubrir cómo ayudar a conservar estos animales. En El Valle, el desfile local de la rana dorada contó con varias carrozas y distintos trajes, como una niña vestida de princesa rana dorada u otra de renacuajo con una gran exactitud morfológica. Tras haber aprendido que las ranas doradas se comunican mediante un lenguaje corporal, algunos niños elaboraron una danza imitando estos movimientos. Cuando el atardecer caía por las montañas, escuché a una adolescente explicarle a otra: “Si yo fuera una rana dorada así es como llamaría a mi compañero”. Sus manos rodearon su torso y después levantó sus palmas al cielo. Desde la distancia probablemente parecía otra adolescente mas saltando al ritmo de su canción favorita, pero yo estaba lo bastante cerca para escucharla explicar: “Y así es como protegería mi territorio”. Supe entonces, que este baile no surgía de la energía sobrante de una adolescente en vacaciones, sino del compromiso que después lleva a la acción.

-Elizabeth Wade, Panama Amphibian Rescue and Conservation Project Volunteer
Traducio por -Maria Ballesteros Rivas

Cria Exitosa de Ranas Doradas en Panama

Juvenile Panamanian golden frog, reared at the El Valle Amphibian Conservation Center

Juvenil Atelopus zeteki

El Proyecto de Rescate y Conservación de Anfibios de Panamá anuncia que la rana dorada, un ícono nacional en peligro de extinción, se ha criado exitosamente en cautiverio en el Centro de Conservación de Anfibios de El Valle, ubicado en el zoológico El Níspero. Una nidada puesta el 24 de noviembre 2012 se convirtió en renacuajos que hoy forman un grupo de 42 ranas doradas sanas de 6 meses de edad. Las ranas doradas silvestres se crían en los arroyos de aguas claras, que fluyen en las montañas del centro de Panamá. El recrear estas condiciones es crucial para criar con éxito a los renacuajos en cautiverio. “El traer a animales salvajes y colocarlos en cautiverio para protegerlos de la enfermedad fúngica quitridiomicosis fue sólo el comienzo,” comenta Heidi Ross, directora de EVACC, “tuvimos que recrear a la madre naturaleza en el interior del Centro. Tomó tecnología, recursos y la innovación para que puedan reproducirse y convertirse en adultos jóvenes.”

EVACC director, Heidi Ross with a box of juvenile captive-reared golden frogs (Atelopus varius).

Heidi Ross con juvenil Atelopus varius.

Desde su creación en el 2006, EVACC ha criado con éxito a 18 especies de anfibios hasta su edad adulta en Panamá, pero hasta ahora no ha sido capaz de añadir la rana dorada, Atelopus zeteki, a esa lista. El aumento de personal y la instalación de una nueva planta de tratamiento de agua de ósmosis inversa contribuyeron al éxito de la operación.

“Estamos muy orgullosos de nuestro equipo de conservación en Panamá,” comentó Peter Riger, director de programas de conservación en el Zoológico de Houston y uno de los principales patrocinadores de este proyecto. “EVACC ha criado con éxito dos especies de ranas doradas en cautiverio y tienen metas agresivas de manejo de poblaciones para aumentar la población cautiva a por lo menos quinientos individuos de cada especie que estoy seguro van a lograr.”

Las instalaciones de EVACC forman parte del Proyecto de Rescate y Conservación de Anfibios de Panamá. El proyecto colecta las ranas en zonas amenazadas por la devastadora enfermedad fúngica quitridiomicosis que ha diezmado a los anfibios en todo el mundo. La esperanza es aprender a criar a estos animales en cautiverio hasta que se sepa lo suficiente sobre la enfermedad para que los investigadores las puedan volver a liberar.

Los socios del proyecto son el Instituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales, el Parque Zoológico Nacional del Smithsonian, el Cheyenne Mountain Zoo, el zoológico de Houston, y el Zoológico de Nueva Inglaterra. Para conocer más sobre el proyecto, visite el sitio web www.amphibianrescue.org/es. Esta buena noticia coincide con el Día Nacional de la rana dorada de Panamá, que se celebrará el 14 de agosto.

Contact: Beth King kingb@si.edu 202-633-4700

Próximamente: III FESTIVAL de la RANA DORADA (2013)

Golden Frog Day
Domingo 11 de agosto
CENTRO NATURAL PUNTA CULEBRA, Calzada de Amador
De 10:00 AM a 6:00 PM
Exhibición de ranas, charlas con científicos, arte para niños, concurso de esculturas de arena y más
Información: Puntaculebra@si.edu 212-8793

Miércoles 14 de agosto

EL VALLE DE ANTON
DESFILE CÍVICO Y ALEGÓRICO
Hora: 8:00 AM
Información: elvalledeanton@hotmail.com

CENTRO DE INVESTIGACIONES Y CONFERENCIAS EARL S. TUPPER, Ancon
Hora 6:00 pm
FORO PÚBLICO. Expositores: Dr. Roberto Ibañez, Dr Justin Touchon y Lucrecia Arosemena.
Información: FlorezNA@si.edu

Jueves 15 de agosto
La RANA DORADA, Casco Viejo
Hora: 7:00 PM – 8:00 PM
“Ciencia y Cervezas”, conversatorio con expertos : Dr. Richard Cooke y Angie Estrada
Información: FlorezNA@si.edu

Viernes 16 de agosto
PARQUE MUNICIPAL SUMMIT
Summit y sus amigos ayudando a conservar la rana dorada.
Horario: 10:00 AM a 12:00 PM y de 1:00 a 3:00 PM
Información: angiestrada@gmail.com , 232-4850/232-4854

Sábado 17 de agosto
EL VALLE DE ANTON
Hora: 11:00 AM
“Encuentro en honor a la Rana Dorada”
Punto de salida: Calle frente a la iglesia y caminata hasta la Estación de Policía
Um colorido recorrido representará la historia natural de la Rana Dorada.
Información: sentimientovallero@gmail.com
*Se invita a participar con atuendo de color amarillo

Sábado 17 y domingo 18 de agosto:
EL VALLE DE ANTON
Zoológico El Níspero – Centro de Conservación de Anfibios – EVACC

Horario de visita: Sábado 17 de 12:30 a 4:30 PM. Domingo 18 de 10:00 AM A 2:00 PM
Actividades didácticas. Visitas a sala de exhibiciones acompañados por biólogos del sitio.

TODOS JUNTOS AL RESCATE Y CONSERVACIÓN DE NUESTROS ANFIBIOS

Celebrate Golden Frog Day (Spanish) from Melissa Mak on Vimeo.

Organizan: Autoridad Nacional del Ambiente, Instituto Smithsonian de Investigaciones Tropicales, Parque Summit, EL VALLE AMPHIBIAN CONSERVATION CENTER (AVACC), PROYECTO DE RESCATE Y CONSERVACIÓN DE ANFIBIOS, La Rana Dorada, APRADAP, Fundación de Desarrollo Comunitario San José de El Valle de Anton (FUNDECO), Cámara de Turismo de El Valle de Anton y Corregiduría de El Valle de Anton